В аудите принимали участие [фамилии, имена, отчества всех аудиторов].
[Для аудитора, работающего самостоятельно]
Аудит проведен аудитором [фамилия, имя, отчество], имеющим стаж работы в качестве аудитора [] года/лет и [] месяцев.
Лицензия на проведение [банковского аудита/аудита страховых организаций/аудита бирж, внебюджетных фондов и инвестиционных институтов/общего аудита] № [] выдана [наименование органа, выдавшего лицензию на осуществление аудиторской деятельности].
Лицензия действительна по [срок действия лицензии].
Регистрационное свидетельство на занятие предпринимательской деятельностью № [] выдано [наименование органа, выдавшего свидетельство
Счет № [] в [наименование банка, в котором открыт расчетный счет аудитора].
ОТЧЕТ АУДИТОРСКОЙ ФИРМЫ / АУДИТОРА
исполнительному органу
[наименование экономического субъекта]
Нами проведен аудит бухгалтерской отчетности [наименование экономического субъекта] за 199[] год.
При планировании и проведении аудита отчетности, указанной в параграфе 1 настоящей части, нами рассмотрено состояние внутреннего контроля у [наименование экономического субъекта]. Ответственность за организацию и состояние внутреннего контроля несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].
Мы рассмотрели состояние внутреннего контроля исключительно для того, чтобы определить объем работ, необходимых для формирования аудиторского заключения о достоверности бухгалтерской отчетности. Проделанная в процессе аудита работа не означает проведение полной и всеобъемлющей проверки системы внутреннего контроля [наименование экономического субъекта] с целью выявления всех возможных недостатков.
В процессе аудита нами не были обнаружены никакие факты, из которых можно было бы сделать вывод о несоответствии системы внутреннего контроля [наименование экономического субъекта] масштабам и характеру его деятельности.
Наше мнение о достоверности отчетности, указанной в параграфе 1 настоящей части, приведено в следующей части аудиторского заключения. Нами не обнаружены никакие серьезные нарушения установленного порядка ведения бухгалтерского учета и подготовки
бухгалтерской отчетности, которые могли бы существенно повлиять на достоверность бухгалтерской отчетности.
При проведении аудита отчетности, указанной в параграфе 1 настоящей части, нами рассмотрено соблюдение [наименование экономического субъекта] применимого законодательства Российской Федерации при совершении финансово-хозяйственных операций. Ответственность за соблюдение применимого законодательства Российской Федерации при совершении финансово-хозяйственных операций несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].
Мы проверили соответствие ряда совершенных [наименование экономического субъекта] финансово-хозяйственных операций применимому законодательству исключительно для того, чтобы получить достаточную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений. Однако цель проведения нами аудита бухгалтерской отчетности не состояла в том, чтобы выразить мнение о полном соответствии деятельности [наименование экономического субъекта] законодательству. Поэтому такое мнение не высказываем.
Результаты проведенной нами проверки показывают, что проверенные финансово-хозяйственные операции осуществлялись [наименование экономического субъекта], во всех существенных отношениях, в соответствии с указанным в предыдущем параграфе настоящей части законодательством.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ АУДИТОРСКОЙ ФИРМЫ / АУДИТОРА
(акционерам, участникам) [наименование экономического субъекта]
о бухгалтерской отчетности [наименование экономического субъекта]
за 199[] год
Нами проведен аудит прилагаемой бухгалтерской отчетности [наименование экономического субъекта] за 199[] год. Данная отчетность подготовлена исполнительным органом [наименование экономического субъекта] исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания].
ДОРОЖНЫЙ ИНСТИТУТ , научно-исследовательский, организован в 1926 в Москве (ЦдорНИИ), современное название с 1953. Исследования и разработки по строительству автомобильных дорог и мостов, аэродромов.
ЮЖНОУРАЛЬСК (до 1963 пос . Увельский), город в Российской Федерации, Челябинская обл., в 7 км от ж.-д. ст. Нижнеувельская. 41,7 тыс. жителей (1993). ГРЭС. Заводы: арматурно-изоляторный, "Кристалл", радиокерамики, фарфоровый и др.
ЛОБЕНГУЛА (Lobengula) (ок . 1836-94), правитель народа матабеле в Юж. Африке в 1870-94. Возглавлял вооруженную борьбу матабеле против английских войск.